其中最常见的形式为《oo吧!xxxx》。
起先是对一类特定日文作品标题(主标题或分集标题)的翻译,即“动词命令形+名词”的句式,翻成中文就是“oo吧!xx”。
后来不知为何就连不是这种格式的标题也经常被这样翻译了,可能含义还风马牛不相及。
甚至有些中文作品直接就用了这种格式命名。
其中最常见的形式为《oo吧!xxxx》。
起先是对一类特定日文作品标题(主标题或分集标题)的翻译,即“动词命令形+名词”的句式,翻成中文就是“oo吧!xx”。
后来不知为何就连不是这种格式的标题也经常被这样翻译了,可能含义还风马牛不相及。
甚至有些中文作品直接就用了这种格式命名。
本文链接:https://www.lxchot.com/10222.html
爽剧网 | 软件宝库 | 最新热点教程 |
源码下载 | 福利导航 | 云服务器 1折特惠 |
流行热词百科
不断收集更新热门语句词汇,涵盖各大网络平台流行语,在这里你可以Get学习到超多前沿潮流知识,快加入我们一起构建专业百科大全!
文章评论