绿茶婊 绿茶婊(Green Tea Bitch)是2013年中国的网络新词,泛指外貌清纯脱俗,总是长发飘飘,在大众前看来素面朝天,在人前装出楚楚可怜、人畜无害、岁月静好却多病多灾、多情伤感,背后善于心计,玩弄感情的女人。 2013年,由于”三亚海天盛宴”事件,”绿茶婊”这个词在网络迅速走红,网友解释为特指”表面清纯,其实心机比谁都厉害的女人。”
绿茶婊 绿茶婊(Green Tea Bitch)是2013年中国的网络新词,泛指外貌清纯脱俗,总是长发飘飘,在大众前看来素面朝天,在人前装出楚楚可怜、人畜无害、岁月静好却多病多灾、多情伤感,背后善于心计,玩弄感情的女人。 2013年,由于”三亚海天盛宴”事件,”绿茶婊”这个词在网络迅速走红,网友解释为特指”表面清纯,其实心机比谁都厉害的女人。”
绿茶婊 绿茶婊(Green Tea Bitch)是2013年中国的网络新词,泛指外貌清纯脱俗,总是长发飘飘,在大众前看来素面朝天,在人前装出楚楚可怜、人畜无害、岁月静好却多病多灾、多情伤感,背后善于心计,玩弄感情的女人。 2013年,由于”三亚海天盛宴”事件,”绿茶婊”这个词在网络迅速走红,网友解释为特指”表面清纯,其实心机比谁都厉害的女人。”
绿茶婊(GREEN TEA BITCH)是2013年中国的网络新词,泛指外貌清纯脱俗、总是长发飘飘;在大众前看来素面朝天,其实都化了裸妆,实质生活糜烂,思想拜金,在人前装出楚楚可怜,人畜无害、岁月静好却多病多灾、多情伤状,且善于心计,野心比谁都大,靠出卖肉体上位的妙龄少女。 "绿茶婊"的新词出现,说是一个网络用语,实乃当下的社会纯洁度加速风化的表现。 绿茶婊(GREEN TEA BITCH)由“绿茶”和“婊子”两个词组合而成。“绿茶”在这里解释为清新、清纯。“婊”通常用于贬低和辱骂性情放荡、行为举止不顾忌道德约束的…