复旦大学“陆老神仙”陆谷孙教授对时政网络新词的翻译。 复旦大学外文学院陆谷孙教授人称 “陆老神仙”、“活字典”。现在,他正在紧张地编写《中华汉英大字典》。他说“委实是重任在肩,无暇也无意旁骛,但难以推脱‘死缠烂打’型小编‘没完没了’的邀请,勉强以老朽有限的能力和知识储备回答一趟问题。” 陆老神仙来了,网友们纷纷祭出了字典上也查不到的词来求教。对于“双引擎”“众创空间”,陆老神仙回复说,“双引擎肯定是飞机的比喻,那就set in motion或kick-start the twin engines。众创空间的话,zh…