banjitino 卡姆的原句是:“Now who is the joker of Banjitino?”在电影《教父》中,拼音套用意大利语常见的结尾,班集体后面加一个“tino”(意大利式的词尾),就好像是在说意大利口音的英语一样……用很多人熟悉的意大利“特征”去表现形式上的幽默。
banjitino 卡姆的原句是:“Now who is the joker of Banjitino?”在电影《教父》中,拼音套用意大利语常见的结尾,班集体后面加一个“tino”(意大利式的词尾),就好像是在说意大利口音的英语一样……用很多人熟悉的意大利“特征”去表现形式上的幽默。